Category: психология

Category was added automatically. Read all entries about "психология".

Д жеки_Jackie

Архетипы и стили в одежде

Оригинал взят у upryamka в Архетипы и стили в одежде
Когда я знакомлюсь с новой теорией типажей, то всегда пытаюсь первым делом вписать ее в свою картину мира. А в моей картине мира существует на данный момент 5 базовых стилевых типажей: натурал, классик, романтик, драматик и гамин, каждый со своими подтипами, но все же 5. Эти типажи в каждом человеке переплетаются таинственным и неведомым образом, не все сразу, конечно, а скорее 2 или 3 из них. И переплетаются они каждый раз настолько своеобразно, что получается свой индивидуальный стиль, который нужно размотать как очень сильно запутанный клубок ниток.

А так как я уже 5 месяцев изучаю архетипы, то решила попробовать вписать их в те стилевые направления, которые нам известны, чтобы расширить имеющуюся систему и начать применять их более активно в консультациях по стилю. Итак, у нас есть 5 стилевых типажей и 12 архетипов. 4 из них мы уже рассмотрели в предыдущих постах, просто смотрите по тегу "архетипы", а остальные у нас еще впереди до конца года.

Коллажи архетипов ниже не мои, их я взяла у hloflо, за что ей большое спасибо :)

Итак, чистый бунтарь - это натуральный стиль с драмой

Buntar

Collapse )
А вы что думаете про стили, какие мысли?

Кстати, если вы не любитель фотошопа, то быстро вставить ваш портрет в коллажи можно вот на этом сайте, только свое фото надо немного подогнать под размеры.

©  Stilouette, 2016


Вилсон не знает

Сознание не может за такой скоростью успеть

Оригинал взят у hloflo в Почему билингвов не берут в синхронные переводчики
Наталья Василькова, в ЖЖ such_a_man, вчера поделилась ссылкой на программу "Наблюдатель", тема "Мышление и речь". Одна из приглашенных гостей передачи - Татьяна Черниговская, нейролингвист, экспериментальный психолог, доктор филологии и биологии. Я всегда с удовольствием смотрю ее лекции и интервью. Предлагаю смотреть всю программу, но особенно заострю внимание на 44 минуте: там она говорит о запрете на взятие билингвов в качестве синхронных переводчиков, так как у них нет адекватной дистанции между языками, а синхронный перевод - это молниеносное переключение с одного языкового кода на другой.

"Я видела картинки, которые показывают функционально-магнитный резонанс во время синхронного перевода. То есть голова человека во время синхронного перевода. Я вообще не понимаю, почему он жив этот человек. Там просто горит-полыхает весь мозг. По сложности и стрессорности это работа близкая к предельной. Это очень быстрое переключение кодов.
Еще одна интересная вещь есть. Синхронисты профессиональные эту работу проделывают фактически в сомнамбулическом состоянии. Я специально опрашиваю: "А про что переводили сейчас?". И очень высокий процент ответов: "Ой, не знаю даже, про что". Причем речь идет об очень высоком классе переводчиков. Как только они начинают задумываться [о сути переводимого материала], они проваливают эту историю, потому что скорость: сознание не может за такой скоростью успеть".